| |
296 Idioma orígen Sanus homo Sanus homo, qui et bene valet et suae spontis est , nullis obligare se legibus debet. Hunc oportet varium abere vitae genus : modo ruri esse, modo in urbe, saepiusque in agro : navigare ,venari ,quiescere interdum sed frequentius se exercere , siquidem ignavia corpus hebetat ,labor firmat , illa maturam senectutem , hic longam adulescentiam reddit. Traduccions finalitzades L’homme en bonne santé | |
| |
| |
| |
95 Idioma orígen Kurban bayramimiz Bazi sorunlarim vardi ve bitti seni. çok özledm görüsmek istiyorum eger sende istersengel adanaya.(jötem,jötem) Adana=ville sud-est Turquie Français de France Traduccions finalitzades Notre fête du sacrifice | |
| |
| |
| |
339 Idioma orígen Se l’aura spira tutta vezzosa. Se l’aura spira tutta vezzosa La fresca rosa ridente sta. La siepe ombrosa di bei smeraldi D’estivi caldi timor non ha. A balli liete venite ninfe Gradite fior di beltà Orchè sì chiaro il vago fonte Dall’alto monte al mar s’en va. Miei dolci versi spiega l’augello E l’arboscello fiorito sta. Un volto bello ha l’ombra accanto Sol si dia vanto d’aver pietà . Al canto ninfe ridenti Scacciate i venti di crudeltà . Bonjour, ceci est un texte d'aria antiche de Girolamo Frescobaldi (1583-1643), la particularité de l'italien ancien m'échappe pour beaucoup, je suis en cours de chant au Conservatoire et cela m'aiderait d'avoir le sens général ainsi qu'un mot à mot pour me diriger précisément dans l'expression de mon chant. merci d'avance, Emma Deschandol Traduccions finalitzades Alors que la brise gracieuse souffle. | |
| |
| |
| |
| |
15 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" simplesmente amor! simplesmente amor! <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Traduccions finalitzades Øبّ ببساطة! Basitçe aÅŸk! | |
| |
| |
| |
| |
151 Idioma orígen Ad puellam ille Demosthenes clanculum adiuit. At... Ad puellam ille Demosthenes clanculum adiuit. At Lais poposcit denarium decem milia. Petulantia mulieris atque pecuniae magnitudine, timuit Demosthenes. Tum discessit. Aulu-Gelle Humm... Voilà je ne cherche pas une traduction complète mais quelques notions afin de traduire ce texte ( je ne prend pas de cours et je tente d'apprendre seule ce qui n'est pas facile ) Je vous remercie par avance de m'aider Traduccions finalitzades Demosthenes came stealthily Démosthène est venu furtivement | |